Introduction
Portuguese-based Languages
1: Jürgen Lang: Cape Verdean Creole of Santiago
2: Marlyse Baptista: Cape Verdean Creole of Brava
3: Dominika Swolkien: Cape Verdean Creole of São Vicente
4: Incanha Intumbo, Liliana Inverno, and John Holm: Guinea-Bissau
Kriyol
5: Noël Bernard Biagui and Nicolas Quint: Casamancese Creole
6: Tjerk Hagemeijer: Santome
7: Philippe Maurer: Angolar
8: Philippe Maurer: Principense
9: Mark Post: Fa d'Ambô
10: Hugo C. Cardoso: Diu Indo-Portuguese
11: Clancy Clements: Korlai
12: Ian R. Smith: Sri lanka Portuguese
13: Alan B. Baxter: Papiá Kristang
14: Philippe Maurer: Batavia Creole
Spanish-based Languages
15: Eeva Sippola: Ternate Chabacano
16: Eeva Sippola: Cavite Chabacano
17: Patrick O. Steinkrüger: Zamboanga Chabacano
18: Philippe Maurer: Papiamentu
19: Armin Schwegler: Palenquero
French-based Languages
20: Doninique Fattier: Haitian Creole
21: Serge Colot and Ralph Ludwig: Guadeloupean Creole and
Martinican Creole
22: Stefan Pfänder: Guyanais
23: Thomas A. Klingler and Ingrid Neumann-Holzschuh: Louisiana
Creole
24: Annegret Bollée: Reunion Creole
25: Philip Baker and Sibylle Kriegel: Mauritian Creole
26: Susanne Michaelis and marcel Rosalie: Seychelles Creole
27: Sabine Ehrhart and Melanie Revis: Tayo
Language Index
Susanne Maria Michaelis is is currently a creolist at the Max
Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig. Between
2008 and 2011, she held a researcher position in the APiCS project
at the University of Gießen. Her early work focused on French-based
Indian Ocean creoles, in particular Seychelles Creole (Temps et
aspect en créole seychellois, 1993; Komplexe Syntax im
Seychellen-Kreol, 1994). She is also editor of
Roots of Creole Structures (Benjamins, 2008) and coeditor of the
anthology Contact Languages: Critical concepts in linguistics
(Routledge, 2008). Philippe Maurer is a creolist working on
Ibero-Romance based creoles, mainly on Papiamentu
(Les modifications temporelles et modales du verbe dans le
papiamento de Curaçao, 1988) and on the Gulf of Guinea Creoles
(L'angolar: un créole afro-portugais parlé à São Tomé, 1995, and
Principense. Grammar, texts, and vocabulary, 2009. A book on the
extinct Portuguese based Creole of Batavia and Tugu (Indonesia)
will appear in 2011. Martin Haspelmath is senior scientist at the
Max Planck Institut for Evolutionary
Anthropology and Honorary Professor at the University of Leipzig.
His research interests are primarily in the area of broadly
comparative and diachronic morphosyntax (e.g. Indefinite Pronouns,
OUP 1997) and in language contact (Loanwords in the World's
Languages, co-edited with
UriTadmor, de Gruyter 2009). He is co-editor with Matthew S. Dryer,
David Gil, and Bernard Comrie, of The World Atlas of Language
Structures (OUP 2005). Magnus Huber is Professor of English at the
University of Giessen and an expert on English-based pidgins and
creoles. He authored Ghanaian Pidgin English in its West African
Context (Benjamins 1999), and edited Spreading the word. The issue
of diffusion among the Atlantic Creoles (University of Westminster
Press 1999)
and Synchronic and diachronic perspectives on contact languages
(Benjamins 2007). His research interests include world Englishes,
historical sociolinguistics, dialectology, corpus linguistics, and
historical linguistics.
This set will be an indispensable reference for anyone studying or working in this field; it is the only work of its type... Essential. Choice [T]he Survey is a success. Claire Lefebvre, Studies in Language
Ask a Question About this Product More... |