Warehouse Stock Clearance Sale

Grab a bargain today!

The Dregs of the Day (World Republic of Letters


Product Description
Product Details

About the Author

Mairtin O Cadhain (1906-1970) is considered one of the most significant writers in the Irish language. Alan Titley is a novelist, playwright, and scholar. He lives in Dublin and writes for The Irish Times on cultural matters.


"Titley renders the tirades and flytings with the exact ear for dialogue which has characterised his own novels... here at last is a version done by a scholar who is also an artist."-Declan Kiberd, TLS

"Unique, funny and bursting with earthy language"-Kevin Gildea, Irish Times

"Alan Titley's translation of Mairtin O Cadhain's novella, originally published in Irish in 1970, is lively and inventive"-Declan O'Driscoll, Times Literary Supplement

"Cre na Cille is a work of daring imagination, filled with sly comedy. Using the voices of the dead, it dramatises the battle between life and death, time and infinity, the individual and the community. It is filled with gossip and banter, all the more lively because the voices live underground. It is the greatest novel to be written in the Irish language, and is among the best books to come out of Ireland in the twentieth century."-Colm Toibin

"Cre na Cille-The Dirty Dust is a brilliant title-is a modern masterpiece that has remained locked away from non-Irish speakers for too long. Alan Titley was just the man to put it into English, and I welcome this wonderfully vivid and vigorous translation."-John Banville, author of The Sea and Ancient Light

"Alan Titley's translation has the idiomatic speed and eagerness of the original. It has a composer's grasp of tempo and of thematic signature. It is finally through it that we begin to see the nature of O Cadhain's achievement. Now, with Titley's wonderful translation, the great novel lives again."- Seamus Deane, author of Reading in the Dark and editor of The Field Day Anthology of Irish Writing

"In 1949 Dirty Dust shook the dust from the Irish-language novel's feet and revealed graveyard corpses distracted by local jealousies and petty disputes assuming global importance. Sounding the death-knell of pastoral romances, this modernist Irish masterpiece is hilariously funny yet scathingly honest. Titley's audacious adaptation offers the most popular and influential twentieth-century Irish-language novel in translation."-Brian (Breen) O Conchubhair, University of Notre Dame

Ask a Question About this Product More...
Write your question below:
Look for similar items by category
People also searched for
How Fishpond Works
Fishpond works with suppliers all over the world to bring you a huge selection of products, really great prices, and delivery included on over 25 million products that we sell. We do our best every day to make Fishpond an awesome place for customers to shop and get what they want — all at the best prices online.
Webmasters, Bloggers & Website Owners
You can earn a 8% commission by selling The Dregs of the Day (World Republic of Letters (Yale)) on your website. It's easy to get started - we will give you example code. After you're set-up, your website can earn you money while you work, play or even sleep! You should start right now!
Authors / Publishers
Are you the Author or Publisher of a book? Or the manufacturer of one of the millions of products that we sell. You can improve sales and grow your revenue by submitting additional information on this title. The better the information we have about a product, the more we will sell!
Item ships from and is sold by Fishpond Retail Limited.
Back to top