How does Fishpond Work?

Shop over a million Toys in our Huge New Range

Anna Karenine [FRE]
By

Rating
This historic book may have numerous typos, missing text or index. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. 1917. Not illustrated. Excerpt: ... did was to agree entirely with everything suggested to him. His brother raised money for him, the princess advised him to leave Moscow after the wedding. Stepan Arkadyevitch advised him to go abroad. He agreed to everything. 'Do what you choose, if it amuses you. I'm happy, and my happiness can be no greater and no less for anything you do, ' he thought. When he told Kitty of Stepan Arkadyevitch's advice that they should go abroad, he was much surprised that she did not agree to this, and had some definite requirements of her own in regard to their future. She knew Levin had work he loved in the country. She did not, as he saw, understand this work, she did not even care to understand it. But that did not prevent her from regarding it as a matter of great importance. And then she knew their home would be in the country, and she wanted to go, not abroad where she was not going to live, but to the place where their home Would be. This definitely expressed purpose astonished Levin. But since he did not care either way, he immediately asked Stepan Arkadyevitch, as though it was his duty, to go down to the country and to arrange everything there to the best of his ability with the taste of which he had so much. 'But I say, ' Stepan Arkadyevitch said to him one day after he had come back from the country, where he had got everything ready for the young people's arrival, 'have you a certificate of having been at confession?' 'No. But what of it?' 'You can't be married without it.' 'Ate, die, die!' cried Levin. 'Why, I believe it's nine years since I've taken the sacrament! I never thought of it.' 'You're a pretty fellow!' said Stepan Arkadyevitch laughing, 'and you call me a Nihilist! But this won't do, you know. You must take the sacrament.' 'When? There are four days l...
Product Details

Reviews

Gr 7 Up-Tolstoy's novel dramatized by BBC Radio. Copyright 1999 Cahners Business Information.

Pevear and Volokhonsky, winners of the 1991 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize for their version of Fyodor Dostoyevsky's The Brothers Karamazov, have produced the first new translation of Leo Tolstoy's classic Anna Karenina in 40 years. The result should make the book accessible to a new generation of readers. In an informative introduction, Pevear gives the reader a history of the work Tolstoy called his first true novel and which took him some four years to write. Pevear explains how Tolstoy took real events, incorporated them into his novel, and went through several versions before this tale of the married Anna and her love for Count Vronsky emerged in its final form in 1876. It was during the writing of the book that Tolstoy went through a religious crisis in his life, which is reflected in this novel. The translation is easily readable and succeeds in bringing Tolstoy's masterpiece to life once again. For all libraries. Ron Ratliff, Kansas State Univ., Manhattan Copyright 2001 Cahners Business Information.

Look for similar items by category
This title is unavailable for purchase as none of our regular suppliers have stock available. If you are the publisher, author or distributor for this item, please visit this link.
Back to top