Introduction Book One Book Two Book Three Book Four Book Five Book Six Book Seven Book Eight Book Nine Book Ten Book Eleven Book Twelve Book Thirteen Book Fourteen Book Fifteen Book Sixteen Book Eighteen Book Nineteen Book Twenty Glossary of Persons and Places
The Analects of Confucius is arguably the single most influential work on the philosophical, religious, and cultural life of the Chinese people. Burton Watson's translation is clear, crisp, terse, less predigested, and much more elegant than its contemporaries. This translation shall remain as a standard for many years to come. -- Philip J. Ivanhoe, professor of philosophy, City University of Hong Kong There has been a handful of competent and interesting versions of The Analects of Confucius published during the last two decades, but none of them, in my judgment, can surpass the excellence of this edition. What the seasoned scholar-translator has accomplished throughout is to render his English version in style answerable to the pithiness, simplicity, and sapiential flair of the Chinese original. Stylistic and linguistic economy, however, in no way sacrifice elegance and succinctness. This is a book that can be recommended enthusiastically to the English reader worldwide. -- Anthony C. Yu, Carl Darling Buck Distinguished Service Professor Emeritus in the Humanities and professor emeritus of religion and literature, Divinity School, The University of Chicago
Burton Watson has taught at Columbia, Stanford, and Kyoto Universities and is one of the world's best-known translators of Chinese and Japanese works. His translations include The Tales of the Heike; The Lotus Sutra; the writings of Zhuangzi, Mozi, Xunzi, and Han Feizi; The Columbia Book of Chinese Poetry; and Records of the Grand Historian.
[Watson's] translation... is not only perhaps the most faithful to the writer's intentions, but also one of the few readable ones. -- Donald Richie Japan Times Watson's gem... captures the wit, freedom, and spontaneous intimacy of this tireless treasure... Highly recommended. CHOICE A new, concise translation. Journal of Chinese Studies A lucid and accessible translation. Toronto Globe & Mail