Lorenzo Calogero (1910-1961) was a medical doctor by training, but
practiced his profession only sporadically, spending most of his
life writing experimental poetry in the village of Meliccuc�,
Calabria (Italy), where he was born and died. His verse remained
mostly unknown until after his probable suicide, then his work was
discovered more widely, and he was hailed as a "new Rimbaud." These
are poems of mystery, ambiguity, self and other, self as other,
radiant moments between moonlight and sea, expression on the outer
edge of language.
John Taylor, in addition to Lorenzo Calogero, has translated three
contemporary French poets for Chelsea Editions: Philippe Jaccottet,
Louis Calaferte and Pierre-Albert Jourdan. He writes the "Poetry
Today" column for the Antioch Review and has long been a
contributor to the Times Literary Supplement. His essays have been
collected in A Little Tour Through European Poetry; Into the Heart
of European Poetry and the three-volume Paths to Contemporary
French Literature. He has published three poetic memoirs: THE
APOCALYPSE TAPESTRIES (Xenos Books, 2004), NOW THE SUMMER CAME TO
PASS (Xenos, 2012) and IF NIGHT IS FALLING (Bitter Oleander, 2012).
Ask a Question About this Product More... |