Finally available in paperback comes a brilliant new rendering of the oldest epic in the world by esteemed translator and bestselling author Mitchell. ReviewsThe moving tale of a king who mourns the death of his closest friend and consequently undertakes a journey to discover the secrets of immortality, Gilgamesh has been in existence for thousands of years but was not discovered and translated until the 19th century. Written in Akkadian and Sumerian, the surviving texts have been translated many times, sometimes in literal versions and other times in sparer, more dramatic renderings. Prolific translator Mitchell uses various versions of the tale to achieve a fuller and more free-flowing adaptation. In his extensive notes, he indicates where he adds, transfers, or omits lines in order to create an exciting narrative. In the introduction, he parallels Gilgamesh's ill-fated journey to kill a dragon with George W. Bush's war in Iraq, but he does not belabor the point, which is just as well. The reader will want to read the long introduction after the poem, as too much of the plot is revealed there. Recommended for all larger public and undergraduate academic libraries, especially those that do not have the definitive (and expensive) two-volume Oxford edition edited by A.R. George. [See Prepub Alert, LJ 6/15/04.]-Morris Hounion, New York City Coll. of Technology Lib., CUNY, Brooklyn Copyright 2004 Reed Business Information. The acclaimed translator of the Tao Te Ching and the Bhagavad Gita now takes on the oldest book in the world. Inscribed on stone tablets a thousand years before the Iliad and the Bible and found in fragments, Gilgamesh describes the journey of the king of the city of Uruk in what is now Iraq. At the start, Gilgamesh is a young giant with gigantic wealth, power and beauty-and a boundless arrogance that leads him to oppress his people. As an answer to their pleas, the gods create Enkidu to be a double for Gilgamesh, a second self. Learning of this huge, wild man who runs with the animals, Gilgamesh dispatches a priestess to find him and tame him by seducing him. Making love with the priestess awakens Enkidu's consciousness of his true identity as a human being rather than as an animal. Enkidu is taken to the city and to Gilgamesh, who falls in love with him as a soul mate. Soon, however, Gilgamesh takes his beloved friend with him to the Cedar Forest to kill the guardian, the monster Humbaba, in defiance of the gods. Enkidu dies as a result. The overwhelming grief and fear of death that Gilgamesh suffers propels him on a quest for immortality that is as fast-paced and thrilling as a contemporary action film. In the end, Gilgamesh returns to his city. He does not become immortal in the way he thinks he wants to be, but he is able to embrace what is. Relying on existing translations (and in places where there are gaps, on his own imagination), Mitchell seeks language that is as swift and strong as the story itself. He conveys the evenhanded generosity of the original poet, who is as sympathetic toward women and monsters-and the whole range of human emotions and desires-as he is toward his heroes. This wonderful new version of the story of Gilgamesh shows how the story came to achieve literary immortality-not because it is a rare ancient artifact, but because reading it can make people in the here and now feel more completely alive. Author tour. (Oct.) Copyright 2004 Reed Business Information. "A flowing, unbroken version that reads as effortlessly as a novel...with startlingly familiar hopes, fears, and lusts. Mitchell...cracks open the lessons in "Gilgamesh" by rebuilding its clay fragments into a poem easy on the eyes and the transcultural imagination....Vibrant, earnest, unfussily accessible.... The muscular eloquence and rousing simplicity of Mitchell's four-beat line effectively unleash the grand vehemence of the epic's battle scenes, and the characters' ominous visions emerge with uncanny clarity." -- "The New York Times Book Review" |